Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

https://www.duolingo.com/Loz_tassie

"le dice" vs "se lo dice"

Hi everyone, to me "le dice" and "se lo dice" exactly mean the same thing, is this right ? cheers

6 months ago

2 Comments


https://www.duolingo.com/matfran2001
matfran2001
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 22
  • 20
  • 20
  • 19
  • 18
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2

"le dice" needs something else (the direct object) to be a complete sentence, whereas "se lo dice" is a complete sentence.

For example:

"ella le dice la dirección", where "le" = indirect object, "la dirección" = direct object and it means "she tells him/her the address".

"ella se lo dice" (or just "se lo dice"), where "se" = indirect object, "lo" = direct object and it means "she tells him/her (it)".

In Spanish, if there is a direct object pronoun (for example, "la", "lo"....) then the indirect object pronoun "le" must be substituted to "se".

Examples:

"le di el coche" ; "se lo di" .

"le compré un regalo" ; "se lo compré" .

"le dije mi nombre" ; "se lo dije" .

"le di mi pulsera" ; "se la di" .

6 months ago

https://www.duolingo.com/Chilotin
Chilotin
  • 25
  • 22
  • 17
  • 15
  • 14
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 18

No, they have different uses.

"Le dice "Corazón" = "He/She calls him/her 'Honey' "
"Le dice el nombre" = "He/She tells him/her the name". A complement is required.

"Se lo dice" = "He/She tells it to him/her". "It" is known information.

6 months ago