Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"This is between me and them."

Traduction :C'est entre moi et eux.

il y a 4 ans

4 commentaires


https://www.duolingo.com/Pascal_67

"C'est entre eux et moi", me paraît plus correct. Généralement on ce cite en dernier du moins en français. Par politesse je suppose! Et en anglais?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/linguafiqari
linguafiqari
  • 16
  • 10
  • 8
  • 8
  • 8
  • 2
  • 2
  • 2

L'ordre de la phrase en anglais est "...me and them", alors on doit la traduire comme "...moi et eux"

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/pkalan

Doit on faire de la traduction textuelle ou de la traduction correcte ? Mettre "moi" en premier, vous fait passer pour un goujat en français

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/MathieuPoi4

Cest vrai

il y a 3 ans