"They need to be stopped."

Traducción:Ellos tienen que ser detenidos.

March 20, 2013

15 comentarios


https://www.duolingo.com/rocker71974

te da la opcion de " ellas tienen que ser detenidos" seria detenidas

March 20, 2013

https://www.duolingo.com/lucysombra

sí, he puesto ellas tienen que ser detenidas y lo califica como incorrecto...

August 26, 2013

https://www.duolingo.com/Rosadilia

Lo correcto es ellas tienen que ser detenidas. Y no detenidos

September 4, 2013

https://www.duolingo.com/miriambellido9

totalmente de acuerdo!

March 24, 2013

https://www.duolingo.com/Esthertxo

De acuerdo: "ellas...detenidas".

April 12, 2013

https://www.duolingo.com/dolores61

¿ por qué no sirve la traducción como "ellos tienen que estar parados?"

May 3, 2013

https://www.duolingo.com/checholandia4

ellas tienen que ser detenidas esta bien , la opcion de que ellas estan detenidos esta mal muyyy mal

May 5, 2013

https://www.duolingo.com/Papiux

Yo indiqué "Deben ser detenidos" que creo que es igualmente correcto.

May 8, 2013

https://www.duolingo.com/Izard

No he elegido la segunda porque es incorrecta en español, ellas no pueden ser detenidos sino detenidas. Me debéis otro corazón... ya van pufff.

May 29, 2013

https://www.duolingo.com/mposadal2

entonces cómo se dice "ellos necesitan estar detenidos "o "parados"

June 16, 2013

https://www.duolingo.com/Karina

yo creo que es 'es necesario detenerlos' es una opción correcta tambien :s

June 26, 2013

https://www.duolingo.com/jesus.iglesias

Por favor... "ellas tienen que ser DETENIDAS" que en español usamos el genero

July 23, 2013

https://www.duolingo.com/psipaca

Incongruencia en el género

August 17, 2013

https://www.duolingo.com/camaranti

Si, hay un problema de concordancia en esa oración

August 18, 2013

https://www.duolingo.com/bonigu

ellas deben ser retenidos? No es correcto Ellas deben ser retenidas? Si es coorecto

September 15, 2013
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.