Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Le jeune homme fait sa demande en mariage."

Traducción:El muchacho hace su petición de mano.

Hace 4 años

10 comentarios


https://www.duolingo.com/EMILIANOSn1

El joven es una traducción correcta para "le jeune home"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

el joven <-> le jeune
Mira este link.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JavierUribe850

vuelve y juega: MISMO

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Kreilyn
Kreilyn
  • 25
  • 20
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3

Imagino que es una expresión.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/goikomikel23

"El joven hombre" debería valer, es traducción literal, pero tiene sentido

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 39

Mira el link en la respuesta a EMILIANOSn1.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Amuseme161

El joven hombre deberia valer, si buscas en el diccionario de hecho muchacho es "garcon", no "jeune homme". Es literal pero muchas respuestas dadas por validas aqui son igual de literales

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 39

Mira el link en la respuesta a EMILIANOSn1.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JavierUribe850

Inclusive es mejor traducción JOVEN que MUCHACHO, porque los muchachos todavía son casi niños en cambio el joven ya está en edad de merecer

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Acupuntor

con esta traducción parece que están jugando al gato y al ratón. ¿joven? ¿muchacho? ¿petición de mano?. Como diríamos en mi tierra ? CHACHO nos van a volver loco.

Hace 2 meses