"O artista colore a tela."

Traducción:El artista colorea la pantalla.

Hace 4 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/Carlos-Insau
  • 25
  • 25
  • 17
  • 11

"tela" puede referirse tanto a una pantalla como a una tela sobre la cual se pinta um cuadro. Por otro lado, no sé que les parece, pero realmente un artista no colorea una pantalla, tal vez sí una imagen vista a través de una pantalla. No sé que opinan...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/marcelamattei

Ah, bueno! Qué pasa con el contexto en las traducciones? Acá que se aplicaría "tela" como correcto, dan como válida "pantalla". Y me parece medio raro que un artista pinte la pantalla de su televisor, por ejemplo, no?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/noys30
  • 20
  • 14
  • 14
  • 7

A mí también me parece un sinsentido que el artista coloree la pantalla, me parece más acertado que pinte/coloree una tela o un lienzo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/giriba

Si, es muy rara la fase y su traduccion

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Barako

Colorear y pintar son sinonimos . Ustedes hacen a traduccion asi en las primeras lecciones

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lattvs
  • 20
  • 285

No tiene ningun sentido su traduccion, no es un ejercicio de aprendizaje del idioma si hay que adivinar como se les antoja traducir.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/adolfo.leo

Cuando podremos nosotros quitarles vidas a estos de duolingo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/RicoGabriel
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 5

Hola adolfo.leo. Corregido.

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.