"El sucio perro gordo dormía en la calle."

Traducción:La dika, malpura hundo dormis en la strato.

February 24, 2018

9 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Jesuo3

No entiendo porque se escribe así y no "la malpura dika hundo..."


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

Es una lástima que todavía nadie haya venido a contestarla.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

Acabo de ingresar el orden que tú estás sugiriendo y sin problema me la puso como buena.


https://www.duolingo.com/profile/gus10619

Existe en esperanto un orden para los adjetivos (mas o menos especificos) como en ingles?? Es que la traduccion literal la da erronea.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

Esa es una excelente pregunta.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

Es una lástima que nadie haya venido todavía contestar la pregunta.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

¿Que crees? A mi ya la traducción literal ya me la aceptó. Probablemente alguien ya la reportó.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.