1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Ela pareceu doente."

"Ela pareceu doente."

Traduction :Elle a paru malade.

February 25, 2018

5 messages


https://www.duolingo.com/profile/Stann1

Bizarre en français. Elle paraissait malade est plus correct


https://www.duolingo.com/profile/Australis

C'est un peu bizarre en portugais aussi mais la bonne traduction de votre proposition est "ela parecia doente", et pas "pareceu".


https://www.duolingo.com/profile/Julien662795

elle a eu l'air malade ?


https://www.duolingo.com/profile/yJSfkGlL

et pourquoi pas : " elle a semblé souffrante" ?


https://www.duolingo.com/profile/jighevia

Elle a eu l'air malade doit être accepté. Paraître ou avoir l'air est synonyme dans le langage courant ...

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.