"Eu como carne com sal."

Traduction :Je mange de la viande avec du sel.

February 26, 2018

6 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/Fafa891095

Non, pas de la viande avec du sel. Ce n'est pas français. On dit : de la viande salée.


https://www.duolingo.com/profile/Pehelji

Comme le dit Fafa891095, ce qui vient naturellement à l'esprit est : "Je mange de la viande salée."


https://www.duolingo.com/profile/JPREINOS

je traduis VIANDE SALEE.....


https://www.duolingo.com/profile/Ceccolela

Cette "traduction" n'est pas française...


https://www.duolingo.com/profile/juliencolo2

On as le droit de salé sa viande après la cuisson. Toute les viandes ne sont pas salés de toutes façons


https://www.duolingo.com/profile/thePAO

"Je mange de la viande avec du sel" (qui ne se dit pas) est différent de "Je mange de la viande salée" (qui ne se dit pas vraiment non plus) mais les 2 pourraient être acceptés. Une autre proposition pourrait être "Je mange MA viande avec du sel" (qui peut se dire) ?

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.