"Я не можу спати через цей шум."

Переклад:I cannot sleep because of the noise.

10 місяців тому

3 коментарі


https://www.duolingo.com/Fb8U1
Fb8U1
  • 25
  • 745

В іншій вправі ламали списи щодо перекладу because of, трактуючи його як відоме зі шкільного курсу "Тому, що". Але із прийменником of (because of) перекладається "Через (причина)". Пишу це для профілактики ☺

8 місяців тому

https://www.duolingo.com/IhorTs
IhorTs
  • 22
  • 406

Шановні не переборщуйте: "can not" - не сприймає, а пропонує: "cannot".

10 місяців тому

https://www.duolingo.com/deniko
deniko
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 19
  • 11
  • 11
  • 8
  • 993

Я ніколи не зустрічав "can not", лише can't & cannot. Словник каже, що "can not" - допустиме, хоча зустрічається дуже рідко.

https://en.oxforddictionaries.com/usage/cannot-or-can-not

Тобто як варіант модаретори могли би додати і can not в якості прийнятної відповіді, але вчити цьому не треба, вчити треба поширеним can't & cannot.

10 місяців тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.