"Je ne parle pas aux avocats."

Traduction :Eu não falo com advogados.

il y a 8 mois

3 commentaires


https://www.duolingo.com/Louis369947
Louis369947
  • 20
  • 19
  • 16
  • 13
  • 715

"parler à" c'est "falar a". Si vous vouliez que je traduise par "falar com", il fallait mettre "parler avec" !

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/Louis369947
Louis369947
  • 20
  • 19
  • 16
  • 13
  • 715

Y en a marre de cette phrase. C'est quoi le problème avec "com os advogados" ?

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/michle825791

Est-ce incorrect de mettre "os"advogados?

il y a 1 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.