Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"We have to continue!"

Traduction :Il faut continuer !

il y a 4 ans

31 commentaires


https://www.duolingo.com/sergius76

entre il faut continuer et il faut poursuivre il n'y a pas de différence en Français

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/guios1

Il me semble qu'il y a une légère nuance entre poursuivre et continuer. Mais dans ce contexte d'apprentissage, les deux devrait être accepté.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Sourcevive

Nous devons continuer??? Est-ce possible comme traduction?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/muriel.raya

Oui c'est exacte! Car, "have to"/ devoir. (We have to continue!"= (nous devons continuer!)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MaudBellecombe

Oui c'est possible.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/levesque699521

Avoir et devoir ......il me semble qu il i a une mechante difference Je ne comprends plus rien

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Eric_Devos
Eric_Devos
  • 23
  • 7
  • 6
  • 417

have = avoir have to = devoir (mais pas toujours !)

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/MichelLemo932387

We have to continue! Il faut continuer !

Entre poursuivre et continuer, la nuance est vraiment très subtile :

Poursuivre c'est continuer ce qu’on a commencé. "Vous avez bien commencé, poursuivez."

Continuer c'est poursuivre ce qui est commencé. "Si vous continuez de la sorte, jamais vous n’aurez fini."

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/crustacedesiles

il me semble qu'après" il faut que " c'est du subjonctif il faut que nous continuions

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jacqueline6874

Pour moi we have .c'est nous avons et non il faut. Un peu perdu???

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Sharomax

" we have to " signifie nous devons, si tu veux dire " nous avons continué " , il faut utiliser le prétérit du verbe continuer = " we have continued "

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Eric_Devos
Eric_Devos
  • 23
  • 7
  • 6
  • 417

Encore une astuce que je ne connaissais pas !

Merci Sharomax.

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/guios1

"X... have to ..." est une expression anglaise qui signifie et implique une notion d'obligation. Do you get it?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Worldconnect

Il faut poursuivre c'est plus correct en français

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/claudine.m3

Peut on dire '' it has to continue''

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/guios1

I think so. But it depends on context and about the sens you want to give.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/david383419

Ok donc mtn le verbe have se traduit pas le verbe falloir ! Super!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/muriel.raya

Have to= devoir. "We have to continue!"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Benny_18

Est-ce ceci fonctionne aussi avec les toutes les personnes du groupe ? Comme (They have to Continue!) ou (She has to continue!) par exemple

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/pinpon211

Pourquoi "Nous allons continuer" n'est pas accepté ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Eric_Devos
Eric_Devos
  • 23
  • 7
  • 6
  • 417

C'est du futur. On parle au présent..

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/FrancisHue1

pourquoi c'est faux ?? nous devons poursuivre ? poursuivre et continuer en Français sont synonymies non ? assurer une continuité voir http://dictionnaire.reverso.net/francais-synonymes/poursuivre

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/StanyDeruy

Avons est également correct et représente l'impérativiter de l'action

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/NezihD
NezihD
  • 25
  • 24
  • 24
  • 13
  • 9
  • 3
  • 965

"Il faut continuer" not accepted but same response was accepted in another duolingo exercise. see below link. https://www.duolingo.com/comment/2469355/Il-faut-continuer

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/pinel12

j'aimerais bien qu'on m'explique pourquoi à la question traduire "il faut continuer " la réponse "we have to continue" est comptée bonne ,et à la question traduire"we have to continue" DL donne comme réponse "on doit continuer" et compte faut la réponse "il faut continuer"...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/fatoum780198

we c'est nous pas il

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Eric_Devos
Eric_Devos
  • 23
  • 7
  • 6
  • 417

We have to continue .. we = nous

= Il faut continuer (une personne parle à une ou plusieurs autres personnes.)

= nous devons continuer

= on doit continuer (on = nous)

Le sens des phrases ci-dessus est le même

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/ElemEmel
ElemEmel
  • 25
  • 19
  • 59

Plus proche de la traduction anglaise (we , does want) , je propose "Nous devons continuer"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ElemEmel
ElemEmel
  • 25
  • 19
  • 59

Mes excuses ! , je voulais dire Have to pour "devons"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Cressent9

We déjà c'est nous et non il

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Papy240067
Papy240067
  • 25
  • 14
  • 2
  • 16

"Nous devons poursuivre" me semble une traduction tout à fait correcte pour "wWe have to continue" . Elle devrait être acceptée par DL .

il y a 10 mois