Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"彼の経歴はあなたのものに似ています。"

訳:His career is like yours.

5ヶ月前

2コメント


https://www.duolingo.com/hp0511

「to look like 誰々」は「誰々に似ている・誰々にそっくり」という意味になります。

「look like 名詞・名詞句」という使い方もあります。例えば、「It looks like rain」は「雨が降りそうだ」という意味になります。

「looks like 動詞ing」という使い方もあります。これは日本語で「~ようにみえる」という意味になります。

例文: Your son looks just like you! (息子さんはあなたにそっくりだ!)

My teacher looks like Tom Cruise. (私の先生はトム・クルーズに似ています。)

It looks like rain. I’d better take an umbrella. (雨が降りそうだ。傘を持っていった方がいい。)

That looks like an interesting book. (それは面白そうな本ですね。)


「be like 誰々」は似たような見た目や性格の話をする際に使う文法です。「be alike」という言い方もあります。この動詞は目的語が必要ありません。

「What is/was ~ like?」という質問は「~はどんな感じ?」という意味になります。

例文:

You are just like your sister. She is short-tempered too. (あなたはお姉ちゃんにそっくりだね。彼女も短気だからね。)

You and your father are very alike. (あなたとお父さんはとても似ていますね。)

Are you like your mother? (あなたはお母さんに似ていますか?) ※この質問ははっきり言っていませんが、「性格が似ていますか?」というニュアンスになります。

What’s your new job like? (あなたの新しい仕事はどうですか?)

What was your trip to New York like? (ニューヨークの旅はどんな感じだった?)

5ヶ月前

https://www.duolingo.com/kyokonishie

His career looks like yours ではだめですか?

5ヶ月前