Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Джентльмен"

Перевод:El caballero

0
5 месяцев назад

5 комментариев


https://www.duolingo.com/kris143387

A почему сеньор неподходит?

0
Ответить5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/pale_moon
pale_moon
  • 25
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1357

Сеньор - господин. Кабальеро - благородный человек, исторически дворянин и/или богатый человек, служащий в кавалерии. Видела даже такое определение, что кабальеро более широкое понятие, чем джентльмен, т.к. предполагает и личные качества.

0
Ответить3 месяца назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Джентльмен тоже предполагает личные качества.

Вспомнилась одна, чисто мадридская, вещь. В людных барах camarero обращается к клиентам мужского пола, беря заказ: ¡Caballero! Мне было очень приятно и немного весело от такого обращения.

0
Ответить3 месяца назад

https://www.duolingo.com/kris143387

И вообще джентельмен это английское слово,тогда уж переводите как кавалер либо господин. Имхо

0
Ответить5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Нам было слабо найти подходящее слово в современном русском. И нет, «господин» — это мимо, а «кавалер» — это вообще из другой оперы.

Если кому не слабо, предлагайте свои варианты. Удивите нас.

0
Ответить3 месяца назад