1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "Meine Brüder und ich wollen …

"Meine Brüder und ich wollen einen Vogel."

Übersetzung:My brothers and I want a bird.

April 17, 2014

15 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/MikeWenzel

My brothers and "me"???


https://www.duolingo.com/profile/A_Kuffel

hätte ich jetzt auch gesagt :/


https://www.duolingo.com/profile/MarleneDie11

Habe ich auch früher so gelernt.


[deaktivierter User]

    "Me" heißt doch "mich". Oder?


    https://www.duolingo.com/profile/Maike537035

    "Me" denke ich auch. Das ist nicht das deutsche "mich" oder "mir". "Ich auch" heißt ja auch "Me too". Wenn es hier nicht "me" heißt, weiß ich nicht, woher man wissen soll, wann es "I" heißt und wann "me". Allerdings weiß ich eh nicht, wie ich das unterscheide...


    https://www.duolingo.com/profile/GntherHelf

    Warum geht "want to have" NICHT?


    [deaktivierter User]

      Want to have = wollen haben ?


      https://www.duolingo.com/profile/Prescher1988

      Warum geht nicht: "one bird" ???


      https://www.duolingo.com/profile/Dracudio

      Ich hätte jetzt gesagt dass beides richtig ist, ,,I'' und ,,me''


      https://www.duolingo.com/profile/Henning310346

      Also wenn schon dann sollte beides richtig sein. Ich habe auch "me" gelernt an solch einer Stelle. Das mit "I" ist entweder ganz neu oder ganz alt (so 18. Jhd. oder so)


      https://www.duolingo.com/profile/El_Cielito_Lindo

      Würde auch ,,me" sagen allerdings muss man sich den Satz mal ohne ,,my brothers" vorstellen: ,,Me want a bird". Das geht bekanntlich nicht, sondern nur: ,,I want a bird." Vielleicht geht deshalb ,,me" nicht....

      Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.