"O que mais tem aí?"

Tradução:What else is there?

March 20, 2013

55 Comentários


https://www.duolingo.com/fabii123

e por que nao pode ser have ao invés de is...Tem = have?

July 23, 2013

https://www.duolingo.com/Franklintec

Porque o verbo "to have" é utilizado para indicar posse ou como auxiliar. Cabe também o uso desse verbo no sentido de precisar muito fazer algo (obrigação). Para tanto, é necessário o acréscimo da palavra "to" depois do verbo.

Exemplos:

Posse: I have two books. (Eu tenho dois livros.)

Auxiliar: Have you started the project? (Você começou o projeto?)

Obrigação: I have to study. (Eu tenho que estudar.)

Espero ter ajudado!

Bons estudos!

December 5, 2013

https://www.duolingo.com/LuizzViniciuss

Tá ok, eu entendi o uso do verbo "have" em várias ocasiões, então ele não se encaixa na frase do "Duo", mas por quê o verbo "be" - "is", se encaixaria? Ou será que isso se trata do verbo "haver" - "There is" que em orações interrogativas fica "Is there" ? se trata disso?

March 15, 2015

https://www.duolingo.com/Franklintec

Dugalll, como mencionei anteriormente, o verbo "to have" não pode ser usado na frase em questão (não se trata de posse, verbo auxiliar ou obrigação).

Referente ao verbo "to be", nem sempre devemos traduzi-lo ou interpretá-lo ao "pé da letra", pois há várias exceções. Além disso, há expressões que geralmente mudam o sentido desse e de vários outros verbos (por exemplo, não falamos "I have 30 years-old" e sim "I am 30 years-old").

Referente a palavra "there", há divergências. Alguns acreditam que está na forma interrogativa do verbo "there to be" e outros acreditam se tratar do advérbio de lugar "aí".

De qualquer forma, o mais importante é entender o sentido da frase e isso você já entendeu. Se tiver tempo, seria interessante você fazer uma pesquisa e procurar por mais informações!

Enfim, espero ter ajudado...

Um grande abraço e bons estudos!!!

March 18, 2015

https://www.duolingo.com/LuizzViniciuss

Ok vlw!!

March 18, 2015

https://www.duolingo.com/FilipEnglish

Fácil Luizz... a palavra TEM em "O que mais TEM ai?" está com sentido de HAVER/EXISTIR: "O que mais "há/existe" ai nessa bolsa?" Como sabemos, THERE IS = HÁ/EXISTE... por isso a pergunta fica como IS THERE e não have....

January 22, 2016

https://www.duolingo.com/LuizzViniciuss

É verdade meu amigo, isso foi a dez meses e hoje em dia eu sei que apesar de o verbo have ter vários sentidos, ele não se encaixaria ai, pois a frase em nada tem a ver com possuir, ter ou ter de, ter que fazer algo, mas sim de haver, existência.

Thanks for your little help friend !!!

January 23, 2016

https://www.duolingo.com/jstabolaitz

Mas na questão anterior que eu peguei "What else is there?" apareceu como "Quem mais está ai?" e agora como "O que mais tem ai?" e agora, o que fazer?

July 11, 2015

https://www.duolingo.com/Franklintec

jstabolaitz, bom dia!

Acredito que a questão da qual você está a falar cuja tradução é "Quem mais está aí?" corresponda a frase "Who else is there?" e não a frase "What else is there?". Os pronomes "what" e "who" possuem significados diferentes.

Exemplos:

What is your name? (Qual é o seu nome?)

What a wonderful world! (Que mundo maravilhoso!)

Who is it? (Quem é?)

Who won the championship? (Quem ganhou o campeonato?)

Espero ter ajudado...

Bons estudos!

July 13, 2015

https://www.duolingo.com/me.fernando

Porque no Brasil falamos errado, e o Duolingo seguiu. O certo seria "O que mais está aí (na caixa)". A caixa não possui nada, está lá porque alguém colocou.

December 2, 2014

https://www.duolingo.com/Mgabrielaritter

porque nesta frase não pode ser more, em vez de else?

March 20, 2013

https://www.duolingo.com/RickPotter16

[edit] Use /more/ para coisas específicas e principalmente representando MEDIDA: "Por favor, mais respeito Please, more respect.!"

Para some // any indefinido número de algo. Some of the apples have gone bad. (Algumas, não sei quantas, mas não todas, nem nenhuma.)

Para else é para adicionar algo,

Ask somebody else what happened, because this man knows nothing. (Pergunte a outro alguém o que aconteceu, porque esse cara não sabe de nada.)

Is there anything else in this town we could go to? (Tem algum outro lugar nessa cidade que podemos visitar?)

She didn't like anything here, so she left to find a dress elsewhere. (Ela não gostou de nada aqui, então ela saiu para procurar um vestido em outro lugar.)

March 12, 2014

https://www.duolingo.com/ClaytonRDias

Tks

June 15, 2014

https://www.duolingo.com/ZaleskiClarice

"What else" é uma expressão que significa : "O que mais..."

January 14, 2014

https://www.duolingo.com/bethfran2010

tb gostaria de saber porque não usar o more.

October 4, 2013

https://www.duolingo.com/fabrycio.ms

por que não posso usar o "more" nesta frase?

May 18, 2013

https://www.duolingo.com/antlane

there is = há/ is there = há? - na realidade o português padrão pede: o que mais há aí?

July 23, 2013

https://www.duolingo.com/paulinho_gc82-14

Perfeito. Eu havia me esquecido disso e errei ao usar "has". Mas o correto é a expressão "is there", realmente.

April 4, 2014

https://www.duolingo.com/camargo8

Justifica usar is ao invés de have

November 23, 2013

https://www.duolingo.com/HelenaElisa

There is=ha/is there= ha O verbo esta antes porque a frase esta na forma interrogativa

October 14, 2014

https://www.duolingo.com/victorfpm

De início eu fiquem em dúvida entre else e more. Eu não sabia explicar para mim a diferença. Mas eu segui o seguinte raciocínio:

É exercício sobre advérbios, e antes de começar a lição eles mostram as palavras novas. Mas dentre as palavras não tinha a palavra "more". Então eu cogitei: ora, eles querem que use a palavra else...

Ou seja, tentem prestar atenção no que está sendo pedido/proposto. Embora não seja um modo de aprender, é um modo de acertar. Daí basta tirar a dúvida ;)

June 12, 2014

https://www.duolingo.com/DhBatista

Pessoal. Quando verem "there is" em alguma frase, a tradução é dos verbos "há" ou "existir"
What else is there? (o que mais há na caixa). Se analisar bem as frases "o que tem mais na caixa" e "o que há mais na caixa", essas duas frases são a mesma coisa pois o verbo "tem" está no sentido de "haver" ou "existir"

:-)

February 9, 2018

https://www.duolingo.com/ronebritoo

porque n pode ser more? e tbm has?

August 21, 2013

https://www.duolingo.com/Paiva

A resposta para, what else is there, seria: o que mais está aí.

January 20, 2014

https://www.duolingo.com/Flavi10

Porque "IS" em vez de "HAS", pelo que sei "IS" é "ESTA", "É" e não "TEM

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/antlane

o verbo to be, depois de there, significa HAVER. - There is = há para o singular e There are = há para o plural. Na forma interrogativa, como neste exercício, inverte-se: Is there? = há? Are there = há? Concluindo, there is = há - o duolingo traduz como tem, que é a forma popular.

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/Dorlandim

Gostei da explicação! Obrigada.

June 3, 2014

https://www.duolingo.com/guilhermed109

Alguem me explica o lance do "else". Quando usa isso? Traducao?

September 28, 2014

https://www.duolingo.com/antlane

ELSE

else - usa-se depois de palavras começadas por some-, any- , every - etc.( something else = algo a mais) There's something else I'd like to talk about as well. ///I'd like you to come, and anyone else who's free. ///He was awake now, as was everyone else. ///Who else was at the party? ///'Two coffees, please.' 'Anything else?' 'No, thanks.' /// - usa-se para falar sobre uma pessoa, coisa, lugar diferentes: ///I'd like to live anywhere else but here. ///If I can't trust you, who else can I trust? 2- no inglês falado, usa-se para dizer que haverá um resultado ruim se alguém não fizer algo: ///Hurry up or else we'll miss the train ./// - também para dizer que outra possibilidade pode acontecer: The salesman will reduce the price or else include free insurance. /// ou para ameaçar alguém: Hand over the money, or else! /// No inglês britânico, usado depois de um pronome interrogativo para dizer que a coisa, pessoa ou lugar mencionado é o único possível: - What are you doing?' 'Waiting for you, what else?' ///- what else can somebody do/say? no inglês falado é usado para dizer que é impossível fazer ou dizer algo mais além do que foi mencionado - 'Will you really sell the house? ' 'What else can I do? I can't live here.' ( Você vai realmente vender a casa? - "O que mais eu posso fazer? Eu não posso viver aqui.

September 28, 2014

https://www.duolingo.com/guilhermed109

vlw, toma um lingot.

October 1, 2014

https://www.duolingo.com/tsbruno

Por que não posso usar "more" no lugar de "mais"?

April 25, 2016

https://www.duolingo.com/TiagoSatim

Eu também não entendi e li todas os comentários anteriores e continuo não entendendo de nessa frase não poder usar o "more" se o próprio duolingo dá essa opção. Quem puder ajudar, please!!!

July 5, 2016

https://www.duolingo.com/nathanx10

tbm gostaria de saber

March 28, 2013

https://www.duolingo.com/Carneiro_Mari

Por que não "What else is it there?"

June 10, 2014

https://www.duolingo.com/Lsartorelli

What more have there . nao pode ser desta forma ?

July 16, 2014

https://www.duolingo.com/Adrianocoelho1

Yeah. I used "more" and I lost a heart. What else can I do?

September 11, 2014

https://www.duolingo.com/Carolfns

Eu pensava que else era senão. '-'

January 16, 2015

https://www.duolingo.com/eparramos

o duolingo aponta uma sugestao e nao acata a mesma depois. vai entender.

March 19, 2015

https://www.duolingo.com/AlexandreT59

Acho que tô pegando a manha do "else".

June 23, 2015

https://www.duolingo.com/jstabolaitz

Mas na questão anterior que eu peguei "What else is there?" apareceu como "Quem mais está ai?" e agora como "O que mais tem ai?" e agora, o que fazer?

July 11, 2015

https://www.duolingo.com/Dr_Hardman

"Aí" não seria um "lugar"? Não estaria correto "What else is <B>in</b> there?" se não tem um contexto?

December 23, 2015

https://www.duolingo.com/lorenatrtavares

Lembrei do slogan nespresso. Me ajudou a acertar. Referências nos ajudam muito na hora de aprender inglês.

June 21, 2016

https://www.duolingo.com/marcelotss

Mais have também é ter, a resposta deveria ser aceita

December 19, 2016

https://www.duolingo.com/JULIANA80

"O que mais tem ai? What else is there? Porque temos que usar "else" ao invés de "most"?

October 22, 2017

https://www.duolingo.com/emeyr

"What else is there?" x "What more is there?"

A diferença é mínima, mas a primeira é mais comum.
Corpus of English - AmE 2009: http://tinyurl.com/yd785l8h

https://blog.influx.com.br/blog/2015/10/26/como-usar-a-palavra-else-corretamente/

October 22, 2017

https://www.duolingo.com/JooPedroMo72369

Galera, alguém pode me explicar o quando devo usar o "else"?

January 2, 2018

https://www.duolingo.com/RaVieira1

Poderia ser Do what else there is?

January 25, 2018

https://www.duolingo.com/emeyr

Usa-se os auxiliares "do/does" em frases interrogativas no "simple present" com todos os verbos menos "to be".

• What else is there?
• O que mais tem/há [aí]?

• What else do you want to buy?
• O que mais você quer comprar?

January 27, 2018

https://www.duolingo.com/Sr_Romantico

More should be accepted. Report

March 20, 2018

https://www.duolingo.com/MeyreVieir

Valeu frankintec você foi muito preciso na abordagem.

January 19, 2019

https://www.duolingo.com/NalandaLim2

É

March 29, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.