Is German grammar pretty much the same as English, or is it very different?
I ask because up til now the sentence structure has been the same
(e.g. Ich bin ein man - I am a man) (Pferde sind tiere - Horses are animals)
But now I learned the words: wenn, weil, and dass, and every last sentence that contained them had the verb after the noun.
(e.g. Weil Ich schnell bin - because I fast am [because I am fast]) (Er sieht, dass du ein buch hat - He sees that you a book have [he see that you have a book]
Is it supposed to always be like that or just for certain words like those three?
German has three different patterns of clauses, that differ in the position of the finite verb, for different situations (main clause, subordinate clause and imperative or question clause) and the subject-object order can be switched. Your sentences are with the verb at the last position because they are subordinates.
- Du hast ein Buch. = Ein Buch hast du. (main, verb 2nd)
- , du ein Buch hast (subordinate, can never stand alone without a main clause, verb last)
- Hast du ein Buch? (question, verb 1st)
- Habe (du) ein Buch! (imperative, verb 1st) (don't use the "du", funny phrase anyway, we don't use "have a...." like in English)