"Ele trăiesc de ani de zile pe insulă."

Translation:They live on the island for years.

March 2, 2018

5 Comments


https://www.duolingo.com/AlexanderK756451

Why "de ani de zile"? Why not just "de ani"?

March 2, 2018

https://www.duolingo.com/D3XT3RY0NuT

Your answer is correct too. However, the given answer is a more natural and popular answer.

March 2, 2018

https://www.duolingo.com/coto.i
  • 1499

I think that Present Perfect Continuous would be more appropriate than Present Tense here:

Ele trăiesc de ani de zile pe insulă. = They have been living on the island for years.

March 3, 2018

https://www.duolingo.com/Abidaga

What about "they have lived on the island for years"?

June 5, 2018

https://www.duolingo.com/D3XT3RY0NuT

I think so too.

March 3, 2018
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.