"Ten years have passed since he died."

Tradução:Dez anos passaram desde que ele morreu.

April 17, 2014

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/LucianoLeo5

"Dez anos se passaram desde que ele morreu" também deveria ter sido aceito...

June 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RafaelReges

Já aceitam. 16/07/2014

July 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/eugeniomaciel

aula 01 de concordância verbal: os anos, os meses e os dias etc não fazem nada. o verbo "passar" nessa frase é impessoal, não possui sujeito. portanto a resposta correta é: dez anos se passou desde que ele morreu.

esse comentário pode não ajudar muito para o aprendizado do inglês mas ser ruim em dois idiomas é demais. ;)

June 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/silvinhocg

Estou em 30/09/2017 pensando em algum famoso que morreu a 10 anos atrás

August 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GabiSilvestre03

Qual a diferença entre: "The worst HAS passed already" / "Ten years HAVE passed since he died"?

October 21, 2015
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.