"Mi povas fari kafon."

Traducción:Yo puedo hacer café.

March 3, 2018

4 comentarios


https://www.duolingo.com/kpogue
  • 25
  • 20
  • 17
  • 1133

¿"Fari" significa hacer como "crear" y hacer como "realizar una acción", como en español? En inglés, se usa dos palabras diferentes.

March 3, 2018

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

También se puede decir "kuiri kafon" (aunque nos suene extraño). :-)

March 4, 2018

https://www.duolingo.com/jadiaza1

Puedo hacer café es una respuesta correcta.

May 19, 2018

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Correcto.

May 19, 2018
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.