1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. Различия в предлогах

https://www.duolingo.com/profile/Delfinorog1

Различия в предлогах

Чем towards и to отличаются? Ведь они оба переводятся, как "к (направление)".

March 4, 2018

4 комментария


https://www.duolingo.com/profile/SargonIII

В некоторых случаях имхо разница только стиллистическая, но вообще towards обозначает именно направление, а у to есть много других значений.

I am going towards the city - я иду по направлению к городу (но не факт, что я собираюсь до него дойти)

I am going to the city - я иду в город (мне нужно попасть именно в сам город)


https://www.duolingo.com/profile/Skay91

предлоги1 предлоги2

Ну и просто на тему предлогов https://www.youtube.com/watch?v=VstRvlOgJqI


https://www.duolingo.com/profile/1Pozin2

Towards (British) or toward (US, Canada) shows the direction of the movement but not the result. Go towards the corner and then turn right. It also can describe the position: He was sitting with his back toward me. I often get hungry towards the middle of the day. Or purpose: Would you like to make a contribution toward a present for Bob? Or relation: She has always been very friendly toward me. If you want to show the direction and the purpose, you should use to. I go to work every day. A student goes to school.


https://www.duolingo.com/profile/mortificator

В английском языке много слов с "-ward(s)": forward, backward, upwards, outward... Все они связаны с направлением.

Само слово "towards" образовалось путём слияния предлога "to" с существительным 'wards". Сравните: в-перёд, в-верх, в-лево.

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.