"Quem é o agente?"

Traduction :Qui est l'agent ?

il y a 8 mois

2 commentaires


https://www.duolingo.com/Alex31018

Est ce que c'est logique de le traduite comme cela ? Et pas plus tôt ‹‹ À qui est l'argent ? ››

Ou alors c'est juste cet exemple qui n'est pas très perspicace ?

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10

Je crois que vous avez mal lu la phrase de l'exercice :

  • "Qui est l'agent ?" (qui agit ?) = "quem é o agente?" ;
  • "À qui est l'argent ?" = "de quem é o dinheiro?".
il y a 8 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.