"El este mai bătrân decât ea!"
Translation:He is older than her!
8 CommentsThis discussion is locked.
This is a disputed point in English, turning on whether "than" is acting as a conjunction or preposition. Both sides have many advocates. So "her" or "she" are both accepted, and "she is" sounds less formal than just plain "she". But ending a sentence or clause with a contraction just seems wrong. I've never come across it before that I can recall.
The correct sentence is "He is older than she!" The complete sentence is "He is older than she is!" "Her" is used either as an object or possessive pronoun, never as a subject, at least not in correct English. I know, I know. "English grammar is always evolving & I need to keep up." Sorry, folk. This is not evolution, it is devolution & just plain laziness.
However, the real reason for my post is that I got the feedback that I had misspelled "she". Duolingo wanted me to use "shes". Which, as far as I know, has never been a word in the English language.