"Một cơn gió lạ"

Translation:A strange wind

11 months ago

5 Comments


https://www.duolingo.com/Julestheman
Plus
  • 25
  • 18
  • 13
  • 11
  • 10
  • 7
  • 762

"Lạ" means "strange" as in "unfamiliar" right?

11 months ago

https://www.duolingo.com/TehVanarch

It can but unfamiliar is more of "không quen".

10 months ago

https://www.duolingo.com/ingochris
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 10

"không quen" is more of "unacquainted"

3 months ago

https://www.duolingo.com/ingochris
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 10

I've never heard gió referred to as a cơn before, lol.

3 months ago

https://www.duolingo.com/vngdhuyen
  • 25
  • 23
  • 12
  • 10
  • 9
  • 823

it's a classifier indicating some weather phenomena, usually sudden and sometimes violent: cơn gió, cơn mưa, cơn bão, etc.

3 months ago
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.