"I never eat meat."

แปลว่า:ฉันไม่กินเนื้อสัตว์

March 9, 2018

ความคิดเห็น


https://www.duolingo.com/profile/pimawasa

Never ไม่เคยไม่ใช่หรอค่ะ


https://www.duolingo.com/profile/KoontuchCh

สำนวนไทย ต้องเป็น "ฉันไม่เคยกินเนื้อสัตว์"


https://www.duolingo.com/profile/TonNamtam

คำตอบมันบ่อ make sense. เปลี่ยนใหม่เลย


https://www.duolingo.com/profile/pimawasa

Never ไม่เคย ไม่ใช่หรอค่ะ


https://www.duolingo.com/profile/hippietrail

Doesn't this Thai just say "I don't eat meat" rather than "I never eat meat"?


https://www.duolingo.com/profile/phanny804885

แก้หน่อยมั้ยคะ

การอภิปรายที่เกี่ยวข้อง

เรียนรู้ ภาษาอังกฤษ แค่ 5 นาทีต่อวัน และไม่มีค่าใช้จ่าย