1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. Den Kaffee finde ich gut, abeā€¦

https://www.duolingo.com/profile/Rams.1

Den Kaffee finde ich gut, aber der Wein ist nicht. (or) Ich finde den Kaffee ist gut, aber der Wein

Den Kaffee finde ich gut, aber der Wein ist nicht.

Ich finde den Kaffee ist gut, aber der Wein ist nicht.

which is the correct sentence in above, i am getting confusion to forming the sentence. please help to understand.

March 9, 2018

9 Comments


[deactivated user]

    I would write that sentence as:

    Ich finde den Kaffee gut aber nicht den Wein.


    https://www.duolingo.com/profile/Max.Em

    Good idea! The others switch the way of reporting in the middle of the sentence, i.e. the first statement is given like a personal opinion (Ich finde....), while the second is given like a fact ("ist es nicht"). With your sentence you stay in the same "mood".


    https://www.duolingo.com/profile/SW0967
    • 1146

    Both sentences are not correct:

    1. Den Kaffee finde ich gut, aber der Wein ist es nicht.
    2. Ich finde den Kaffee gut, aber der Wein ist es nicht.

    Nuno275251's sentence is also a good choice, but it's missing a comma after gut.


    https://www.duolingo.com/profile/Max.Em

    @SW0967: I'm not sure if your sentences are correct. You create some kind of logical break when you refer to the coffee with "ich finde ..." as a personal opinion and state "der Wein ist es nicht" as a fact. It's easy to guess that "es" refers to gut, but this kind ot reference would usually point to something like gut sein, ist gut, so in order to be consistent I'd rather say "Ich finde, der Kaffee ist gut, aber der Wein ist es nicht".


    [deactivated user]

      Thank you SWO967.

      That's a bit of a consequence of Duolingo allowing us to get away without using commas.


      https://www.duolingo.com/profile/Rams.1

      Thank you both.

      1.Den Kaffee finde ich gut, aber der Wein nicht.
      2.Ich finde den Kaffee gut, aber der Wein nicht.

      Is this correct?


      [deactivated user]

        Nuno wrote, "aber nicht DEN Wein" - here wine still takes the accusative article because wine is still the object of "finde". SW0967 wrote, "aber DER Wein ist es nicht". Here wine takes the nominative article, because now "ist" is the main verb. But your clause "aber DER Wein nicht" still refers back to "finde" but uses the nominative article.

        I think "aber DEN Wein nicht" works, but Nuno's "aber nicht den Wein" sounds better.


        https://www.duolingo.com/profile/Max.Em

        With "den" instead of "der", both are fine. There's also no logical "break" like I mentioned in my other comment.


        https://www.duolingo.com/profile/Suspence7

        Ich finde den Kaffee gut, aber den Wein nicht.

        Ich finde, der Kaffee ist gut, aber der Wein nicht.

        Learn German in just 5 minutes a day. For free.