"Here are the pants I ordered."

Translation:Voici les pantalons que j'ai commandés.

March 9, 2018

11 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/BaiShann

Is is plural? How does one know that the speaker ordered more than one pair of pants? Just askin'.


https://www.duolingo.com/profile/Ripcurlgirl

True. It should also accept "Voici le pantalon que j'ai commandé".


https://www.duolingo.com/profile/ocelotish

It does as of March 2018


https://www.duolingo.com/profile/JosephT.Madawela

It does not as of october 2018


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

So, your sentence probably had another error.


https://www.duolingo.com/profile/JannaRyan

Yep, that was my issue too.


https://www.duolingo.com/profile/LynnMoelle

why "que" instead of "ce" or "le"?


https://www.duolingo.com/profile/Ripcurlgirl

ce only means "that" when it is used as a demonstrative adjective as in "ce garçon" → that boy. le is either the masculine definite article meaning "the" or the masc. direct object meaning "it" or "he".

However, "that" here is a relative pronoun that is usually left out of English sentences.
"Here are the pants" point 1, "that" (the relative pronoun) "I ordered" point 2. The 2 points are related but the French sentence requires the relative pronoun "que".


https://www.duolingo.com/profile/isa867427

do you make the past participle plural if the pants are plural? i thought it was only with the être verbs that you change the past participle according to gender and singular/plural?


https://www.duolingo.com/profile/Ripcurlgirl

Yes, but, for avoir compound verbs, this is only the case when the direct object precedes the verb.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.