A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"The yard"

Fordítás:A kert

4 éve

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/fabriczne

a "kert" nem jó?

4 éve

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1643

"A kert" jó.

7 hónapja

https://www.duolingo.com/ljeges

Garden?- Yard? Mi a különbség?

4 éve

https://www.duolingo.com/Tarnai
Tarnai
  • 25
  • 10
  • 9
  • 5
  • 3

One is digged. :)

4 éve

https://www.duolingo.com/csimarlaszlo

szerintem csak annyi hogy garden az angoloknál van, a yard pedig a skótoknál. És így csináltak londonban az egyik police garden nevű kerti fészerból scotland yardot, mert egy skót lakott annál a háznál ahol ez a melléképület volt. Azt hiszem ettől logikusabban nem lehet különbséget tenni egy nem angliainak ebben a kérdésben. Ez olyasmi lehet mint a bourbon és a whisky esete.

3 éve

https://www.duolingo.com/MartonGeza

A kert egy gondozott (felásott, stb.) udvar.

3 éve

https://www.duolingo.com/MartonGeza

garden=kert, yard=udvar, és valóban: az egyik (a kert) föl van ásva, mert GONDOZZÁK. A másikat talán söprik, vagy azt sem.

2 éve

https://www.duolingo.com/armiba

Inkább azt jelenti, hogy "az udvar". Bár ezt valószínűleg Ti is tudjátok...

2 éve

https://www.duolingo.com/ladyduolingo

udvar

5 hónapja