1. Forum
  2. >
  3. Topic: Romanian
  4. >
  5. "My legs are very red."

"My legs are very red."

Translation:Am picioarele foarte roșii.

March 11, 2018

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ceaer

The given translation here is "am picioarele foarte roșii" which would literally be "I have very red legs". Is it possible/correct to form this sentence with the possessive in Romanian? "Picioarele mele sunt foarte roșii"?


https://www.duolingo.com/profile/ceaer

Thanks! I've noticed several sentences in this lesson use the possessive in English but the "I have" form in Romanian. Is it less common to use the possessive in Romanian or is this just a quirk of Duolingo?


https://www.duolingo.com/profile/Coriander18

Why not " Piciorele mele sunt foarte roșii?"


https://www.duolingo.com/profile/Jill635577

I wrote that and got it correct.


https://www.duolingo.com/profile/IndiraSinghRo

de ce nu merge picioare ?? mau pus sa scriu picioarele !


https://www.duolingo.com/profile/Corry467713

Picioarele mele= my legs. It means the same but ' am piciorele was not the given sentence.


https://www.duolingo.com/profile/liftbear

"Picioarele mele sunt foarte roșii" works


https://www.duolingo.com/profile/Coriander18

Why not change the English to say I have very red legs?

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.