"Is anybody home?"
Fordítás:Van itthon valaki?
15 hozzászólásEz a téma le van zárva.
az anybody es mas any elotag jelentese attol foggo, hogy milyen mondatban szerepel:
"2.2 Két jelentése van, attól függően, milyen mondatfajtában szerepel. Állító mondatban a magyar bár- előtagnak szokott megfelelni: bárki, bármi, bárhol. Tagadó és kérdő mondatokban azonban a fent már bőségesen emlegetett szabály miatt a some kiváltására szolgál, ami viszont a magyar mondatokban kétféle formának felel meg. Kérdő mondatban valaki, valami, valahol, míg tagadó mondatokban senki, semmi, sehol. Ez kiválóan példázza azt, amit a bevezető sorokban mondtunk: szótárilag ezt nagyon nehéz megfogni, hiszen kénytelen a szótáríró azt mondani, hogy az anybody magyarul valaki, bárki, senki - de hát ez magában persze kevés. Attól függ, hogy kijelentés, kérdés vagy tagadás tartalmazza a szót."
http://www.angoltanszek.hu/TUT/tut.php?tid=3067
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/flatmates/episode71/languagepoint.shtml
https://learnenglish.britishcouncil.org/en/english-grammar/pronouns/indefinite-pronouns
nem: http://www.google.hu/search?q=is+anybody+home&num=100&safe=off
de inkabb ugye, mint ugy-e: http://m.nyest.hu/hirek/ugye
Micimackó a következő képpen kérdezi meg Nyuszitól: Is anybody at home? https://youtu.be/apXJWlVVSAY