"Ben bunu daha çok beğendim."

Çeviri:I liked this one more.

4 yıl önce

7 Yorum


https://www.duolingo.com/altugcyhn

Seçeneklerde "more" doğru çıktı. Açıklamada "one more" yazıyor. Hangisi doğru

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

ikisi de

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/tnt901

I like this too much olmaz mı

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/NedaSuedaSahin

Ben bunu cok sevdim demek oluyor o ama cumlede bunu DAHA cok begendim diyor yani karsilastirma var . Senin kurdugun cumlede karsilastirma anlami yok . Yani olmaz

4 ay önce

https://www.duolingo.com/rmaktek

I like it much more olmazmi

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Pnar297659

"This" ile "one more" nin yeri değiştirilemez mi?

2 ay önce

https://www.duolingo.com/elif3784

"I liked it more" yazdım, kabul etmedi. It ile this arasında da çok bir fark yok ki ikisi de kullanılır

2 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.