"A unidade do tempo é o segundo."

Traducción:La unidad del tiempo es el segundo.

Hace 4 años

6 comentarios


https://www.duolingo.com/RubenAciar1

En castellano no hay unidades DEL TIEMPO si no unidades DE TIEMPO. La traducción que hacen estå mal.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/lucki2307
  • 15
  • 9
  • 8
  • 8
  • 3

cierto en este caso no habia regla aunque parezca ser del en realidad es de...bueno a reportar nomas

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/CosmeGarci3

Esta correcto. En español la unidad del tiempo es el segundo. :)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/BeatrizGar142415

realmente la frase en sí es incorrecta, dado que en la actualidad, por ejemplo, se miden muchos procesos en "nanosegundos"

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Carloslam700
  • 15
  • 15
  • 12
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 3
  • 2

La unidad del sistema internacional es el segundo. El nanosegundo es simplemente multiplicar un segundo por 10 a la menos 9.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/BeatrizGar142415

Hola Carlos! Recién veo tu explicación, dado que en un viaje me robaron la notebook y he tardado un poco en ponerme al día con las cosas del período en que estuve incomunicada. Te agradezco mucho tu explicación; ¡qué bueno es poder "desburrarse" al tiempo que aprendemos otro idioma! Muito obrigada! Beatriz

Hace 6 meses
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.