"Dych chi'n hoffi'r llawr newydd?"

Translation:Do you like the new floor?

March 14, 2018

4 Comments


https://www.duolingo.com/pablopublico

"Llawr" ultimately comes from Proto-Indo-European *pleh₂- (“to be flat”). Some interesting cognates are English "floor", Lithuanian "platus" (wide, broad), Latin "planus" (flat) [whence English "piano", "plain" and "plan", and Spanish "plano" (flat) and "llano" (plain), and also Galician "chan" (floor, of which a non-standard form, chao, sounds quite a bit close to "llawr")]. Other words as important as "plant" and "flake" also come from the same root.

March 14, 2018

https://www.duolingo.com/AussieDanYGroes

It's saying I have a typo and showing as a correction exactly what i wrote "Dych chi'n hoffi r llawr newydd". And I'd only typed the 'r' like this because Duo had shown this as the correction before. Ques?

October 29, 2018

https://www.duolingo.com/ibisc

It should be an apostrophe r:

  • hoffi + y/yr => hoffi'r
October 30, 2018

https://www.duolingo.com/AussieDanYGroes

Yes, I thought so. So correction appears to be incorrect. Cheers

October 30, 2018
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.