"Li anoncas la teamon."

Traducción:Él está anunciando al equipo.

March 14, 2018

3 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/realnowhereman

"al" es incorrecto acá, corresponde "el"


https://www.duolingo.com/profile/quemeseho

en españa se dice de las dos manera aunque lo mas habitual es con "al"


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Supongo que como el equipo está compuesto de personas, en algunos lugares se dice "al equipo".

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.