Translation:What did you say?
I assume you are using Android. For some reason Android (and possibly some other systems) won't select text from Duolingo. If you can't select the text, you can't use it for either boQwI' or hol.kag.org. You may just have to write it down and then type it in to the sentence player. Make sure you copy every letter carefully, especially capitals and '.
We were hoping that Duolingo would let us add audio, but it now looks like that probably won't ever happen. However, Klingon is a phonetic language and once you know the sounds, pronouncing it is not very difficult. If you want to see some suggestions for websites that can help you learn the sounds, check it this thread: https://forum.duolingo.com/comment/26605745
The q is a bit farther back in the throat than an English k. The tlh doesn't sound like anuthing in English. It seems to be something like a t combined with the Welsh sound ll (you could look up a Welsh word like "llan" on Google Translate or something to hear the pronunciation). I would say you could put your tongue where it goes to make the t sound and then, instead of letting your tongue release from tge top of your mouth, keep tge tip of your tongue on the top of your mouth and release the air at the sides of your tongue. I know that's complicated, but it's a complicated sound for us.
If you follow this link and click on the word, it will pull up an audio player that demonstrates how the word sounds:
The tlh is a difficult sound for English speakers, because we don't have the sound in English. In fact, when most English speakers say words from other languages that have this sound, they usually do a funny two sound approximation (like the name of the Mexican language Nahuatl). The sound is made by starting with the tongue closed against the roof of the mouth, like you are going to say a "t". But then explode the air out the sides of the tongue so you are making a voiceless "l" (it must explode into the "l" the way the "t" explodes, but at the sides of the tongue instead of at the tip of the tongue). Keep the tip of the tongue on the roof of the mouth, or even bite it between your teeth if you have to.
Normal sentences without context or time markers could be in any of the simple tenses. So nuq Dajatlh can definitely be interpreted as, "What will you say?" However, nuqjatlh is not a full sentence and has a special meaning. It is an exclamation you can use when you did not hear or understand something that was just said. Thus it can only apply to the current moment or very recent past, and never the future.
The [n] and [u] are pretty similar to the English sounds in (say) "noon".
The [q] is similar to an English [k] but is pronounce further back in the throat.
[d͡ʒ] is like the English "j" in "judge".
[a] is similar to the "ah" in "father, palm".
[t͡ɬ] doesn't exist in English; it's kind of like the [ts] in "bits" but with the [s] sound replaced by a breathy "l" sound -- the air gets stopped by the [t] and then released along the sides of the tongue for the [ɬ] part. (If you know Welsh, that's the "ll" sound.)
I was right
Nobody can see what you wrote, so if you have questions about why something was not accepted, please always quote your entire answer.
Even better would be if you can make a screenshot showing the question, your answer, and the error message -- upload it to a website and then paste the URL/link to the image into a comment.