1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Eu estarei aqui, não importa…

"Eu estarei aqui, não importa o que aconteça."

Traduction :Je serai ici, peu importe ce qu'il arrive.

March 15, 2018

7 messages


https://www.duolingo.com/profile/Emanuele_Q

QUOIQU'IL ARRIVE devrait être aussi accepté


https://www.duolingo.com/profile/joel584388

pourquoi pas quoiqu'il arrive ?


https://www.duolingo.com/profile/Lougri001

DL, toujours aussi nul en français !! et qui ne corrige jamais ses erreurs


https://www.duolingo.com/profile/meuslingo1

Je resterai ici quoi qu'il arrive C pas du francais??


https://www.duolingo.com/profile/Andr758448

Si, c'est du bon français!


https://www.duolingo.com/profile/maria717913

La taduction francaise est correcte


https://www.duolingo.com/profile/Lougri001

oui, mais "ce qui" l'est aussi, et est la plus courante dans la langue actuelle ... adaptez vous MM de DL

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.