The subject pronoun (nosotros) is optional here. If you get marked wrong for leaving it out, report it.
last question marked wrong for using nosotros, now it is wrong for not using nostros, what is the difference
rnp= you must have made another mistake because it's never a mistake to use or not, nosotros, especially with certain tenses
"We have closed... (the door.)
No, "have closed" is present perfect,
not the same idea as "already closed", which is in preterite.
If you already closed the door then its past tense. Wouldn't it be "Ya cerreron la puerta"?
Yes. It can be "(Ustedes/Ellos/Ellas) ya cerraron..".
i put nosotros cerramos la puera ya, and was marked wrong, why can't i put already at the end? thanks
stef- ya goes first and it's puerTa
Ya nosotros cerramos la puerta << This is wrong for some reason. Why does ya have to be after nosotros?
The adverb usually should come after the subject in Spanish. If you want "ya" to come first, then you can omit the subject, like "ya cerramos la puerta".
I put 'ya nosotros cerramos la puerta'. Why is this not correct - is 'ya' in the wrong order?
ruth- wrong order YA comes after the pronoun
So annoying - every time I write the answer correctly, I get the message that I'm wrong - says word is porton. So I write porton, and get "Another correct solution...." Grrr.
El porton: the main door, the front door, the large door, the gate, the hatch.
I'm at a loss on how and when to use Nosotros and Nos???????????????????
vicente- nosotros is a subject, doing the action nosotros hablamos/we talk. Nos is an indirect object, nos lo dio/he gave it to US. So nosotros is we and nos is US
Thanks for THAT clarification. A very good explanation...simple, no verbal grammar rules...just perfect!
No your just being picky duo, my Spanish friend told me ya can be used at the start of the sentice also.
i am having trouble discerning when to use siempre and ya
The most basic way is this: "Siempre" is "always". "Ya" is "already".
Why not nos ya cerramos la puerta?
Why "nosotros" and not "nos"?
" Nos ya cerramos la puerta." Why can't NOS be there as opposed to nosotros?
Nos = us and nosotros = we. If you say"nos ya cerramos la puerta" it would be like saying "us already closed the door."
just some feedback: this guy's voice is VERY hard to understand at any speed.
Why not cerró?
Él/Ella/Usted/(any singular third person/thing/object/etc.) cerró. Similar with habló, bebió, and all other similar verbs that end in "-ó" in the singular third person preterite (past) form.