"Aspalavrasnacartasãotuas."

Traducción:Las palabras en la carta son tuyas.

Hace 4 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/andolinguo

"las palabras de la carta son tuyas" debería ser correcto también

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/clnoy
clnoy
Mod
  • 22
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

Eso sería "as palavras da carta são tuas" en portugués.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/11del2014
11del2014
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 19
  • 12
  • 80

Ciertamente; pero a ningún español se le ocurre decir "Las palabras EN la carta son tuyas". Por eso he querido poner LAS PALABRAS "DE" LA CARTA SON TUYAS. 29/3/2015

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/macohernandez1

el audio tiene muchos problemas, en esta oración se escucha duras, no tuas, gracias.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jdguzman47

Y lo peor es q tendria mas sentido con "duras"

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.