"Is it cheaper to call after nine?"

Μετάφραση:Είναι φτηνότερα να καλέσεις μετά τις εννέα;

πριν από 7 μήνες

5 σχόλια


https://www.duolingo.com/AthinPetro

έχει ακριβώς την ίδια σημασία εάν γράψουμε η κλήση ή γράψουμε να καλέσεις

πριν από 7 μήνες

https://www.duolingo.com/D_..
D_..
Mod
  • 25
  • 15
  • 12
  • 11
  • 4
  • 98

Εδώ όμως ζητάει το ρήμα, αφού η αγγλική πρόταση έχει το απαρέμφατο 'to call'. Για να χρησιμοποιηθεί 'η κλήση' αντί του 'να καλέσεις' θα πρέπει να αλλάξει όλη η γραμματική της πρότασης.

πριν από 7 μήνες

https://www.duolingo.com/andrikon

Έβγαλε λάθος τη φράση "Είναι φθηνότερο να τηλεφωνήσεις μετά τις εννιά" και μου επισήμανε ως σωστό "να τηλεφωνείς". Παρακαλώ διορθώστε το.

πριν από 3 μήνες

https://www.duolingo.com/StellaNtal
StellaNtal
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 8
  • 720

Προστέθηκε τώρα,ευχαριστούμε!

πριν από 3 μήνες

https://www.duolingo.com/Aikon17
Aikon17
  • 25
  • 15
  • 3
  • 34

-Είναι φθηνότερο το τηλεφώνημα μετά τις εννιά;- Δεν θεωρώ πως είναι λάθος.

πριν από 3 εβδομάδες
Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.