1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. [Annonce] Test d'un nouvel ar…

https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

[Annonce] Test d'un nouvel arbre d'espagnol

Un nouvel arbre pour le cours "Espagnol depuis le français" est en cours de test depuis ce jour.

"En test" veut dire que (seule) la moitié des utilisateurs a la nouvelle version, pendant que l'autre moitié (dont l'auteur de ces lignes fait partie ;) ) a toujours l'ancienne version.
Et Duolingo va comparer les résultats des deux groupes afin de déterminer si le nouvel arbre est mieux que l'ancien.

Contexte

Avant de donner quelques détails sur cette nouvelle version, un peu de contexte.

Lorsque le cours a été créé (en 2014), les marges de manœuvre que nous [les volontaires contribuant au cours] avions, en terme de modifications possibles, étaient très limitées. Le cours d'espagnol pour francophones se basait sur celui pour anglophones et l'incubateur ne permettait pas, à l'époque,

  1. de modifier le plan du cours,
  2. d'ajouter de nouveaux mots,
  3. de supprimer des exercices (en particulier ceux avec des fautes).

En gros, la création avait consisté à parcourir l'arbre pour anglophones afin de le traduire, de créer les indices et de définir les exercices "images".

Ces limitations sont depuis un moment levées.
Dès que la 3è le fut, les exercices erronés ont commencé à être supprimés, au gré de vos signalements (oui, il en reste à coup sûr parmi les dizaines de milliers d'exercices du cours, c'est un travail de longue haleine !).
La modification du plan du cours et l'ajout de nouveaux mots ne peuvent, eux, se faire au fil de l'eau : ils nécessitent la création d'une nouvelle version de l'arbre.

Enfin, à l'époque de la création des premiers cours par Duolingo (les premiers pour anglophones et les premiers enseignant l'anglais), celui-ci n'avait pas la connaissance qu'il a accumulée depuis. Et, par exemple, il avait tendance à créer des unités avec beaucoup de leçons (7 à 10) et beaucoup de mots par leçon (7 à 9). Ce dont le cours d'espagnol pour francophones avait évidemment hérité.
Actuellement, Duolingo recommande au contraire de faire des unités plus courtes et des leçons (à l'intérieur des unités) moins denses.

Le nouvel arbre

En résumé, l'ancien arbre était "optimisé" pour les anglophones et ce qui était considéré comme "optimal" ne l'est plus par Duolingo. Il était donc grand temps d'apporter des améliorations structurelles, d'où cette première version d'un nouvel arbre.
Oui, il y en aura d'autres ! Car cette version ne prétend pas avoir tout amélioré, tout revu, tout réglé.

L'idée directrice de cette nouvelle version fut de rectifier les plus gros problèmes structurels, tout en faisant un travail de fond (peu visible sur le résultat) afin de préparer les modifications futures et le tout en proposant une première version sous quelques mois (et non de se lancer dans des changements sur 1 ou 2 ans).

Quels ont été les différents types de changements ?

  1. Correction et amélioration de la définition des mots.
    Ceci est le moins visible (voire pas du tout) mais est très important afin de bien contrôler quels exercices apparaissent où.
    • Quelques mots étaient mal définis.
    • Certains mots pouvant avoir plusieurs fonctions grammaticales n'existaient qu'une seule fois dans l'arbre, ne permettant pas d'introduire de façon séparée et, surtout, contrôlée des concepts bien différents.
      Exemple : le mot se espagnol peut être 1. pronom réfléchi, 2. pronom objet (indirect), 3. pronom impersonnel et 4. pronom des formulations passives (avec "se").
      L'ancien arbre n'avait qu'un seul se, défini comme pronom réfléchi (mais placé dans la leçon sur les pronoms objet...), qui était utilisé dans les quatre cas, ne permettant donc pas d'introduire séparément les différents sens.
      Le nouvel arbre a un mot pour chacun des quatre sens afin de les introduire un par un et d'ainsi limiter les confusions. Du moins, c'est le but. :)
  2. Raccourcissement des unités trop longues.
    Pas d'inquiétude, rien n'a été supprimé ! Le contenu des unités très longues ayant été raccourcies a été réparti dans d'autres unités (ou l'unité a simplement été divisée en deux unités).
    Pour donner une idée, l'ancien arbre avait 42 unités avec 8 leçons ou plus (dont 11 avec 10 leçons) quand le nouveau n'en a que 18 (dont seulement 3 avec 10 leçons).
  3. Déplacement des mots mal placés.
    Un des exemples les plus parlant est celui de l'unité "Verbes: Futur" de l'ancien arbre. Il contenait une leçon et demie sur le futur simple et tout le reste était en fait du futur proche (temps auquel une autre unité était déjà consacrée, plus tôt dans l'arbre).
    L'unité "Futur simple" du nouvel arbre ne contient que du futur simple.
  4. Meilleur enseignement de certains concepts.
    Exemple : le pronom sujet est facultatif en espagnol et en général omis. Il est inclus dans les phrases pour insister sur le sujet.
    Afin de ne pas prendre la mauvaise habitude de mettre tout le temps le pronom sujet, ceux-ci ne sont plus enseignés dès le début du cours. Ainsi l'apprenant est exposé et entraîné à dire et à écrire sans pronom sujet en espagnol là où il en mettrait bien entendu un en français.

Et maintenant ?

Tout d'abord, il faut que le test A/B se déroule. Cela prend en général 3 mois minimum pour les "gros"(°) cours. Donc cela pourrait bien prendre 4 à 6 mois pour cet A/B test.

À la fin du test, deux possibilités.

  1. La nouvelle version donne de moins bons résultats, sur les critères de Duolingo, que l'ancienne.
    Dans ce cas, ceux qui ont eu la nouvelle version retourneront à l'ancienne. Et il nous faudra plancher sur une autre version, en tentant de corriger les défauts de celle qui vient d'échouer.
    Croisons les doigts pour que ce ne soit pas le cas.
  2. La nouvelle version donne de meilleurs résultats que l'ancienne.
    Dans ce cas, ceux qui n'avaient pas la nouvelle version seront basculés dessus. Et nous pourrons plancher sur les améliorations suivantes.

Et pendant le test, on se croise le bras ?
Non. Les erreurs, oublis et autres problèmes non structurels continuent à être corrigés(°°).
Pour cela, nous avons besoin que vous continuiez à signaler via le bouton dédié durant l'exercice (et non dans les discussions) les erreurs et oublis que vous relevez, si vous en êtes 100% sûrs ! (si vous n'êtes pas 100% sûrs, posez la question dans la page de discussion de l'exercice).
Merci pour tous les signalements déjà effectués !

Espérons que cette nouvelle version vous plaise (plus que la précédente, au moins) et que l'on puisse au plus vite s'attaquer à la version suivante avec encore plus de leçons et de vocabulaire !

Bon apprentissage !


(°) en terme de nombre d'utilisateurs

(°°) et ce, sur l'arbre d'espagnol pour francophones mais aussi celui de français pour hispanophones

[17/03/2018]

March 17, 2018

0 commentaire
Cette discussion est fermée.

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.