"Youarenotgoingtobelievethis."

Traduzione:Non crederai a questo.

4 anni fa

15 commenti


https://www.duolingo.com/Irretrievable

Non lo crederai?...

2 anni fa

https://www.duolingo.com/lina527999

Anche io ho tradotto cosi. Mi sembra giusto

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/mau4643
mau4643
  • 13
  • 11
  • 6

Un italiano direbbe "Non ci crederai"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/virginio1

sei sicuro di sapere l'italiano?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/vbiz86

non credera a cio'

perché non va bene?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/alexdelpiero1

non crederai in questo. dov'è l'errore?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MilenaPellone

you si può usare anche per she?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Vviolass

A che serve going?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/FrancescoA895266

Futuro imperfetto

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/1LmwiSnY

non crederai ciò non può essere segnato come errore

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Tonigoodbike

a ciò, non è la stessa cosa?

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/CristinaMo962699

"creterete" e' sbagliato!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/virginio1

hai ragione ! se mi credi è stato un errore di battitura . Buona giornata

4 anni fa

https://www.duolingo.com/nonnamarina

è sbagliato CRETERETE! sarebbe ora di correggere gli errori di battitura

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Emanuele87392

È così breve

2 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.