"O vestido não faz o gênero dela."

Traducción:El vestido no hace su género.

Hace 4 años

20 comentarios


https://www.duolingo.com/marafilo
marafilo
  • 25
  • 24
  • 11
  • 10
  • 9

la traduccion no tiene sentido, solo sirve para robar corazoncitos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Khantuta

Literalmente, la frase correcta es "el vestido no es del estilo de ella" es decir "el vestido no es de su estilo". La idea es que el vestido no es del estilo que a ella le suele gustar o que se suele poner. La respuesta de DL no solo no es la correcta, sino que no tiene sentido.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/joselito36

que quiere decir que el vesdtido no hace su genero. O sea que no es femenino. A donde se dice eso en portugues.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/josemaria50

La traducción no tiene sentido. Si alguien me comenta que el vestido no tiene su genero, no entendería absolutamente nada de lo que me está diciendo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/joselito36

PESIMA LA TRADUCCION. VIVO EN BRASIL KJAMAS ESCUCHE UNA EXPRESION DE ESAS

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Cris311992

dela es de ella, no su....?????

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/alb_be
alb_be
  • 20
  • 14
  • 3
  • 2

Dela se usa para especificar que pertenece a ella, seu

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/kelly.baut1

Sí pero la traducción que da el sistema no hace énfasis al "ELLA" como género femenino

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jdkjds

Não entendo :( o sea el vestido no define el género? Tipo Born this way?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/galbar
galbar
  • 18
  • 17
  • 13
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3

Tiene sentido esto?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/GuerraAmanda

É uma expressão xD significa que ela não gosta desse tipo de roupa

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/galbar
galbar
  • 18
  • 17
  • 13
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3

obrigado!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Marisol_13

obrigada

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jorgesilva68

Obrigado

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ferreirolu

no tiene sentido la oración

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/SantiagoGarcia13

eu nao entendo esso

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/kelly.baut1

Este es otro de los ejercicios que el sistema debe corregir ya que carece de sentido común

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Pencozo
Pencozo
  • 13
  • 10
  • 8

Todos nos equivocamos aqui jeejeje

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/neaigua
neaigua
  • 25
  • 21
  • 6

Ni idea del significado de la oración.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JMorei
JMorei
  • 15
  • 13

Como já disseram, é uma expressão... É como se eu dissesse que o vestido não faz o estilo dela, ou ela não gosta desse tipo de roupa.

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.