"Now I am going to show it to you."
Translation:Ahora te lo voy a demostrar.
Very simply, the word show is mostrar. Demostrar is to demonstrate. I'm not sure why they used it here.
I got "demonstraroslo" as the correction to my wrong answer. Can somebody explain where the "-os-" particle comes from? Thanks in advance.
os is not just the reflexive pronoun for vosotros.
It is also the direct object pronoun and indirect object pronoun.
"Ahora os lo voy a mostrar."? Did anyone else get this as the correct answer? Why would there be an "os" there?
I put 'les lo voy a demostrar' which I believe also to be a correct answer, but perhaps I should have also put 'a Ustedes' at the end. Os is the familiar plural form of 'you', which is used in Spain, but not in S.America, so I guess it just depends on where you are and how many alternative answers have been programmed in as to whether our answers are accepted or not. If anyone has a helpful comment to make on this it would be gratefully received.
"Les lo voy a demostrar" is actually incorrect. "Le" and "les" both turn into "se" before the direct object pronouns "lo," "la," "los," and "las." "Se lo voy a demostrar (a ustedes)," or "Voy a demostrárselo (a ustedes)" would be the correct form.
I got "mostrarosla" as my correction - what is this...ive taken several years of Spanish prior to Duolingo, albeit years ago, but I never saw this added to anything...where does this ending come from and what does it mean?
Read the response by LF9zZ earlier in this thread, near the top. He (or she) explains it.
If you are trying to use "le" to refer to "a usted," then it would have to be "Ahora se lo voy a mostrar (a usted)" or "Ahora voy a mostrárselo (a usted)." "Le" and "les" become "se" when they come before the direct object pronouns lo, la, los and las.
I think this is a correct translation" ahora voy a mostrarlo a ti" Duo says I should conjugate "Mostrar" but that doesn't seem to make sense, in their answer "demostrar" is not conjugated
You need the indirect object pronoun, to make it "Ahora voy a mostrártelo (a ti)." You are correct, however, that "mostrar" should not be conjugated in this case.
I think you need an indirect object pronoun, "Ahora voy a mostrárselo a usted" is most likely accepted.
I wrote lo te instead of te lo. Is there some grammar rule that tells me which to put first?
Yes, the indirect object or reflexive pronoun always goes before the direct object pronoun.