1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "One meter"

"One meter"

Çeviri:Bir metre

April 19, 2014

20 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/turan23

One mirror diye anladım bendee


https://www.duolingo.com/profile/ferdi48130

One mirror duydum :)


https://www.duolingo.com/profile/jzlcdh

I suggest you listen to "VOA learning English" to get used to the US accents.


https://www.duolingo.com/profile/MiracTemel

Yazarken bilmedigim kelime cikar diye degilde yazdiklarimi kabul etmez diye korkuyorum :D


https://www.duolingo.com/profile/KotuYavuz

O nasıl bir meter demek ya. Düzeltilsin.


https://www.duolingo.com/profile/Mrym_44

Ben de bir ayna dedim.


https://www.duolingo.com/profile/brkertekin

Mirror mu?, metre mi? Telafuzda problem var!!!


https://www.duolingo.com/profile/jzlcdh

Telaffuzda problem yok. Amerikalı film yada televizyon dinlemeye lazım. Mesela "VOA learning English" yavaşça konuşur.


https://www.duolingo.com/profile/tanricasivenus

One meteri one munite diye anladim yanlis oldu cozum bulun lütfen


https://www.duolingo.com/profile/ZeynepRive

Cok kolay ama kabul etmez diye korktum hzhcjcj


https://www.duolingo.com/profile/diojen_serkan

Telafuz anlasilmiyor ben yandim dostlar yanmasin.


https://www.duolingo.com/profile/jzlcdh

Amerikalar bazen "t" harf "d" gibi telaffuz yapar.


https://www.duolingo.com/profile/Mrym_44

Telaffuz sıkça karşılaşılan kelimelerde sorun olmuyor.


https://www.duolingo.com/profile/eydagrcak

Mirror dedim aynen


https://www.duolingo.com/profile/lutfi120239

Evet sanki milyon diyor gibi..meter denmiyorki


https://www.duolingo.com/profile/memoli14

Valla bende one mirror anladım


https://www.duolingo.com/profile/suVB8K

Dinleme cümleleri anlaşılmıyor...


https://www.duolingo.com/profile/DAMLA_355

One mirror diyo bu kii


https://www.duolingo.com/profile/hazal927562

One mirror olarak anlayıp yazdım. O nasıl bir meter deyiştir ?

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.