teilnehman: How to use this verb?


How does one use the verb teilnehmen?

Sometimes I see it conjugated into two parts.

Does anyone have examples of how it looks with two parts?

What are these types of verbs called?

Einkaufen and uberweisen are also like this.

Thank you!!

March 21, 2018


Hi Eric, some verbs in German have prefixes which are put at the end of sentences.

Wir nehmen am Wettbewerb teil. (unlike in English where usually prepositions are used and mostly remain after the verb: We take part in the competition)

This goes for present and first past tense. (Wir nahmen am Wettbewerb teil)

Whereas, when used with modalverbs these prefixes remain with the verb.

Wir haben am Wettbewerb teilgenommen.

Wir werden am Wettbewerb teilnehmen.

But remember not all prefixes can be separated from the verbs.

March 21, 2018

"But remember not all prefixes can be separated from the verbs." Yes, and "ueber" is one of the prefixes that cannot be separated.

March 21, 2018

Actually, it isn't that simple (as always seems to be the case with German...).

„Über“ is typically an inseparable prefix, for verbs such as „übersetzen“; but can also be a separable prefix, for verbs such as „übersetzen“ ;-)

As an inseparable verb, „übersetzen“ translates to "to translate" :P
z.B. „Ich übersetze den Text ins Englische.“;
though as a separable verb, „übersetzen“ translates to "to ferry (across)" or "to cross over (a finger/foot across another/the other)"
z.B. „Ich setze zur Insel über“
„Ich setze die Finger über, damit ich dieses Lied in einem hohen Tempo spielen kann.“

March 22, 2018

Hi Adam, I don't know why anyone would down-vote your answer. I found the info good. (Die Hütte ist leer)

March 22, 2018

Hi Susan,
Well, either way I'm glad you found it somewhat helpful :) (und die Stimmen sind immerhin mittlerweile ausgeglichen :)

March 23, 2018

What do you mean, "modal verbs"? English is not my native language so I have been taught different terminology, but I thought modal verbs are auxiliary verbs like "can, might, could, would" etc. What you're referring to, infinitives and participles, are nonfinite verbs, according to Wikipedia. Is that right?

In any case, there's another case in which the prefix stays in front of the verb in German (and Dutch) even in the finite form, namely when reversed word order occurs. This happens, for example, in a dependent clause: wenn ich teilnehme...

March 21, 2018

Modal verbs are an auxiliary verb that expresses necessity or possibility. English modal verbs include must, shall, will, should, would, can, could, may, and might. They give more detail about main verb ( doing word ).

They are also commonly used in Germanic languages.

wikipedia has great examples of how modal verbs are used in English. And then goes on to a discussion of modal verbs in other languages.

In German the modal verbs are :

  • dürfen : to be allowed
  • können : to be able to
  • müssen : must, to have to
  • sollen : should, to be supposed to
  • wollen : to want
  • mögen : to like

  • and then there is möchten : would like

There is also a good article on fluentu

March 21, 2018

Present tense:

|dürfen|to be allowed||
|he / she / it / you|er/sie/es/man|darf|
|they / you|sie/Sie|dürfen|

können to be able to
I ich kann
you du kannst
he / she / it / you er/sie/es/man kann
we wir können
her ihr könnt
they / you sie/Sie können

müssen to be able to
I ich muss
you du musst
he / she / it / you er/sie/es/man muss
we wir müssen
her ihr müsst
they / you sie/Sie müssen

sollen should, supposed to
I ich soll
you du sollst
he / she / it / you er/sie/es/man soll
we wir sollen
her ihr sollt
they / you sie/Sie sollen

wollen to want
I ich will
you du willst
he / she / it / you er/sie/es/man will
we wir wollen
her ihr wollt
they / you sie/Sie wollen

mögen to like
I ich mag
you du magst
he / she / it / you er/sie/es/man mag
we wir mögen
her ihr mögt
they / you sie/Sie mögen

ref: lingolia

March 21, 2018

Simple past : It is to describe an event that started and ended in the past.
Also referred to as preterite Präteritum or imperfect das Imperfekt tense. In German Präteritum is infrequently used when speaking, yet you will find it in writing, especially stories.

EXCEPTION : Modal verbs and the verbs haben (to have), sein (to be) and wissen (to know) are exceptions – they, unlike other verbs, will be used mostly in the simple past tense in spoken German.
I am assuming this is what is meant by "first past tense" by the amazing birgit72635.
- ref: thoughtCo

dürfen to be allowed
I ich durfte
you du durftest
he / she / it / you er/sie/es/man durfte
we wir durften
her ihr durftet
they / you sie/Sie durften

können to be able to
I ich konnte
you du konntest
he / she / it / you er/sie/es/man konnte
we wir konnten
her ihr konntet
they / you sie/Sie konnten

müssen to be able to
I ich musste
you du musstest
he / she / it / you er/sie/es/man musste
we wir mussten
her ihr musstet
they / you sie/Sie mussten

sollen should, supposed to
I ich sollte
you du solltest
he / she / it / you er/sie/es/man sollte
we wir sollten
her ihr solltet
they / you sie/Sie sollten

wollen to want
I ich wollte
you du wolltest
he / she / it / you er/sie/es/man wollte
we wir wollten
her ihr wolltet
they / you sie/Sie wollten

mögen to like
I ich mochte
you du mochtest
he / she / it / you er/sie/es/man mochte
we wir mochten
her ihr mochtet
they / you sie/Sie mochten

ref: lingolia

March 21, 2018
March 21, 2018

Ueberweisen is not a separable verb! If Wiktionary is the source, it is wrong. Wir ueberweisen den Patienten zu einem Facharzt. Wir weisen den Patienten ueber does not exist in German.

March 23, 2018

Ich weiß nicht, ob irgendein Kommentar gelöscht oder verändert worden ist, aber hier sehe ich keine Aussage, dass „überweisen“ ein trennbares Verb sei.

Der originale Kommentar von Birgit besagt, dass es mal im Deutschen Präfixe gebe, die allerdings nicht nur trennbar sein könnten, sondern auch untrennbar.

Und ich glaube, deswegen hat lindakanga die drei oben stehenden Verben gepostet, unter denen es sowohl das untrennbare Verb „überweisen“ als auch die zwei anderen trennbaren Verben gibt.

March 23, 2018

Du hast Recht, Adam, das ist nicht ausgedrueckt, mea culpa. Aber sagt denn diese Eintragung dann eigentlich irgend etwas oder ist sie nur eine Aufzaehlung von Verben?

March 24, 2018

Keine Sorge gmbka, errare humanum est :P

Meines Schätzens nach sagt die etwas in der Richtung von:

„Schaut euch mal diese Liste an! Das sind echte Beweise davon, dass es sowohl trennbare als auch untrennbare Verben gibt!“

Allerdings wäre deine Frage wohl besser an lindakanga gerichtet, doch ich beantworte sie sehr gerne! :P

March 24, 2018

These verbs have separable prefixes nehmen .... teil. as in wir nehmen teil = we take part.

March 21, 2018
Learn German in just 5 minutes a day. For free.