1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Você quer ganhar novamente."

"Você quer ganhar novamente."

Traducción:Usted quiere ganar nuevamente.

April 19, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/clvictor

la traducción correcta con la que me ha estado enseñando duolingo debería ser: usted quiere ganar nuevamente, y me la marco mal, ya esta reportado


https://www.duolingo.com/profile/walterfabian

sin animo de ofender me podrían decir por que siempre Uds cometen los mismos errores y no lo corrigen si uds mismo no piden que tratemos de ayudar con los errores a que se debe que no lo hacen es una opinión de un humilde y sencillo estudiante


https://www.duolingo.com/profile/elen29

y otra vez .... porque no usted quiere ganar nuevamente


https://www.duolingo.com/profile/YamilleeMu

No es para nada clara la pronunciacion de la palabra ganhar


https://www.duolingo.com/profile/mariyadi

No se entiende la pronunciación de ganhar


https://www.duolingo.com/profile/xarlyrp

nuevamente o de nuevo es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/PaoloDAlia

pero por qué siempre ponen USTED y jamás TÚ cuando se trata de você? el você es la forma de los brasileños de decir tú, ahora sí entiendo porque tantos brasileños se confunden al utilizar el usted cuando aprenden español, usandolo como si fuera informal.


https://www.duolingo.com/profile/Pilar820272

Ja nadie me gana envidienme


https://www.duolingo.com/profile/Lapatri2

Nuevamente y de nuevo es lo mismo

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.