"You all drink water."

Перевод:Вы все пьёте воду.

April 19, 2014

23 комментария


https://www.duolingo.com/profile/Varvara555

Почему не подходит перевод - ты все пьешь воду???

April 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/maximp

В Вашем варианте "все" относится ко времени, поэтому это будет "You are still drinking water"

April 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/soulleib

ты всё пьёшь воду = вы всё пьёте воду, почему же не пропускает "ты всё пьёшь воду", я не до конца понимаю о каком времени вы пишите

June 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Elena_D.

В данном контексте "all" переводится не "всё", а "все". Поэтому только "вы", а не "ты".

January 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Blackrock2

См. перевод слова all - все, всё, значить you all - все или вы все но кажется в России вы все не говорят, а говорят просто вы. Здесь нет слова still - ещё, значить просто - пьёте, без ещё или всё.

December 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Ladybag527989

You это вы, ты но если поставить ты не будет римоватса . А если вы то под ходит.

January 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Astra-san

Я тоже этого не понимаю,всегда принимались два варианта ответа, как с "вы" так и с "ты", почему здесь это не проходит?

August 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/LICA98

потому что "you all" = вы

September 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AlexandrVy3

Ребят, здесь в озвучке all слышится как are. Несколько раз на медленном слушал и всё равно. Понимаю, всё субъективно, правила есть, но всё же было бы хорошо подправить.

January 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Nika-111

Ну какое же там "are", если первый звук - "о", от "all"? Тогда как начало "are" звучит как долгое "а" (или "э" в случае с американцами). Сравните сами: http://wooordhunt.ru/word/all vs
http://wooordhunt.ru/word/are

February 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/anton_t13

Вот больше на второе похоже... Мне тоже здесь упорно слышалось "are". Было понятно, что такой фразы быть не может, но я скорее думал, что не drink, а нечёткое drinking.

February 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/NikitaMoroz1

как будет "ты выпил всю воду"

October 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/maximp

You've drunk all the water

October 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SergeyRom

а я слышу КВАРА в конце - совсем не похоже на воду.

June 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/anton_t13

Американцы произносят t между гласными по-особому. Это звук напоминает "d" или "r". Но если бы озвучивал британец, вы бы услышали что-то типа "вотэ".

February 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/croH3

Ты все пьёшь воду почему не подходит

November 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Читайте обсуждение.

November 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Igir622711

Во множественном числе будет You are all drink water

January 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Неверно. Правильный ответ без are.

January 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/hrach823916

А как будет ты выпила всю воду

June 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

You drank all the water.

June 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Blackrock2

Вы все пьёте воду, как то не благозвучно. Кажется русские говорят просто - вы пьёте воду но этот вариант перевода не засчитывается и по моему русские не говорят вы все пьёте воду.

December 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Nika-111

Не знаю, почему вам так кажется, но вы не правы. Говорят. Например: "Вы все пьёте воду, а я предпочитаю квас."

June 29, 2016

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.