Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"We have the menu."

Übersetzung:Wir haben die Speisekarte.

Vor 4 Monaten

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/Qualingo
Qualingo
  • 15
  • 13
  • 10

Die korrekte Übersetzung 'Speisenkarte' wurde als Tippfehler klassifiziert. 'Speisenkarte' wird zwar im deutschem Sprachgebrauch seltener verwendet als 'Speisekarte', ist aber trotzdem richtig. 'Speisenkarte' ist m.E. sogar die richtigere Bezeichnung, denn bei dieser Karte handelt es sich um ein Verzeichnis in dem in der Regel mehrere Speisen aufgelistet werden und nicht nur eine Speise. Außerdem ist die Karte nicht zum verspeisen gedacht ;-).

'Speisenkarte' sollte m.E. als korrekte Übersetzung mit aufgenommen werden.

Siehe auch: https://www.duden.de/rechtschreibung/Speisenkarte https://www.duden.de/rechtschreibung/Speisekarte

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Telpi
Telpi
  • 25
  • 19
  • 10

"Speisekarte" wird im Deutschen deutlich häufiger benutzt als "Speisenkarte". Was mich wundert, ist, das "Menü" als falsch gewertet wird, obwohl es als Wörterbuchhilfe als Übersetzung von "menu" angegeben wird

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/lars.balla

In anderen Lektionen wird nur 'Karte' akzeptiert, warum hier explizit 'Speisekarte'? Beheben

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/FRAUSIMON

Ich habe die ganze Zeit mit Menü übersetzt und es wurde mir nie als Fehler angezeigt. Nun plötzlich in den Übungen soll ich Speisenkarte schreiben und bekomme es als Fehler gewertet. Das ist nicht korrekt.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Bibo200777

Ifxyhdohyjdhjdx

Vor 1 Woche