Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Il sera revenu dans son pays."

Traduction :He will have returned to his country.

il y a 4 ans

16 commentaires


https://www.duolingo.com/megakevin0

On ne peut pas dire : He will have returned IN his country ?

L'emploi du "in" est-il possible ou c'est une erreur à ne pas faire ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Flowita
Flowita
  • 16
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 4
  • 4
  • 4

je ne pense pas parce que en anglais "TO" implique une action. Aller vers=" to" I am going TO France or I am going TO the shop. I am IN the country at the moment =je suis dans le pays actuellement. "In" n'implique pas une action dans ce cas mais une immersion complete.

J'avoue que cela peut porter a confusion mais c'est la que cela devient interressant d'apprendre une langue. La perception de la realite differe d'une langue a l'autre. J'espere que cela t'aide dans tous les cas! :)

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Gabrielle28671
Gabrielle28671
  • 25
  • 25
  • 12
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 154

Bonsoir Flow, merci pour vos explications fournies et claires. Si je veux dire : "Je vais dans mon lit " je dois donc écrire " i am going to my bed" est ce bien cela ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Flowita
Flowita
  • 16
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 4
  • 4
  • 4

On dira plus "Je vais au lit" en français... mais si on dit "Je vais dans mon lit" cela peut être aussi pour préciser dans quel lit on va. Cependant même si vous dîtes tout le temps je vais dans mon lit dans n'import quel contexte, vous serez compris. La théorie ne fait pas le contexte! Le sens littéral et le "language" du corps, dans une situation précise, sont tous deux liés et donnent une importance à ce que l'on dit...enfin bref, les deux sont valables!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Gabrielle28671
Gabrielle28671
  • 25
  • 25
  • 12
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 154

OK merci. C'est noté.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Flowita
Flowita
  • 16
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 4
  • 4
  • 4

:)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/InspiiireMe

et "He will have been back to his country" ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/LisaBertaud
LisaBertaud
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6

"be back", "come back" et "go back" ont des significations differentes. "be back" a la notion d'être déjà là, pas d'être en mouvement dans un sens ou l'autre. Souvent, on attendra aussi une information sur la durée, puisqu'il est déjà là, depuis combien de temps? Si le contexte implique d'utiliser "be back", il faut alors utiliser "in his country", puisqu'il y est déjà et qu'il n'est pas en mouvement.

Donc si le contexte le permet pour le sens de la phrase, on peut dire "he will have been back in his country" Idealement ce sera suivi de "for" et la durée.

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/SranoiDDav

Je pose la même question.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/aurel07i

Je comprends vraiment pas pourquoi, on utilise «have» alors que c'est le verbe «être» qui est utilisé dans la phrase ??

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/ermite97434

Pas d'accord ! Il peut retourner dans son pays natal ou bien dans celui de la fille dont on a pu parler précédemment. Pourquoi avoir proposé les deux possibilités pour n'en accepter qu'une seule ? J'ai encore été atteint au cœur !

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Flowita
Flowita
  • 16
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 4
  • 4
  • 4

Duolingo a été crée par des humains!!! c'est bien là but des discussions!!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/ultralien

depuis deux ans, mes professeurs d'anglais, toutes deux leur langue maternelle étant l'anglais, disent que "in" peut se dire dans ce genre de phrase. alors pourquoi duolingo ne l'accepte pas?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Flowita
Flowita
  • 16
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 4
  • 4
  • 4

C'est peut-être parce que duolinguo ne prends pas tout en consideration...?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/LisaBertaud
LisaBertaud
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6

ca n'est vrai que dans certains cas et ca reste bizarre dans certaines phrases, donc je préfère dire à des gens qui n'ont pas de prof humain d'éviter l'utilisation de "in" s'il n'y a pas de mouvement. Même avec un prof pour faire le tri des cas où ca passe ou pas, mieux vaut éviter de prendre le risque, parce que ca sonne bizarre, et on risque d'apprendre de travers, et un interlocuteur pourrais croire qu'on ne parle pas correctement.

il y a 7 mois