"Tem os lábios muito cheios."

Tradução:Ha delle labbra molto piene.

March 23, 2018

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/belsazar0

por que, ha le labbra, está errado?

March 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JamesForelli

neste caso como poderia ser "Você tem" o que é comum no Brasil,então traduzir pra "hai" não estaria errado,mas eu respondi assim e considerou errado

October 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RuiBrando5

Esta ambiguidade está sempre presente no Duolingo. Em exercícios anteriores já me aconteceu o mesmo e também o contrário (rejeitar a resposta na terceira pessoa e indicar que o correto é a segunda)

May 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/RuiBrando5

Porquê o artigo partitivo "delle" aqui? A frase original em português tem o artigo definido "os" e portanto em italiano devia ser "le" (rejeitado).

May 11, 2019
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.