Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Yesterday, he wrote a letter."

Traduction :Hier, il a écrit une lettre.

il y a 4 ans

7 commentaires


https://www.duolingo.com/Ninibibou

Pourquoi "hier, il écrivait une lettre" n'est pas correct ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/miallot

C'est correct pourtant le preterit est peut etre egalement traduit pas l'imparfait en français

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Ninibibou

merci...

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/karimbensa6

L'imparfait est inutile car cette action est dans le passé pour 1 ou 2 jours dans ce cas là tu doit utiliser le passé composé, si cette action dans l'année dernière tu utilise l'imparfait ok brother man

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/tric
tric
  • 23
  • 21
  • 8
  • 24

on peut mettre hier au début ou à la fin de la phrase sans en changer le sens!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Franck681828

ridicule, hier, en français peut bien entendu se placer en fin de phrase sans changer le sens de celle-ci!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/mich--mich

il a écrit une lettre hier ou hier il a écrit une lettre sont deux phrases totalement identiques. L'adverbe "hier" est un complément circonstanciel de temps ou selon d'autres terminologies complément de phrase, il est donc déplaçable dans la phrase je pourrai encore dire il a écrit hier une lettre... Ma traduction est donc correcte!

il y a 2 ans